«Когда мясо едят часто»… Уточнение перевода

КАЗНИТЬ НЕЛЬЗЯ ПОМИЛОВАТЬ! — Это самый лучший пример того, на что способна запятая. Но поставить запятую здесь не так-то просто, ибо это может зависеть от симпатий к человеку. Если я полон решимости отомстить, то мне и все «запятые в руки».

Но кто решает, где поставить запятые в богодухновенных текстах? Это отдано в руки людей? То есть, Божьи писцы исходя из своих чувств и симпатий делали акценты в своих вестях? Что говорит вестница Господня, Эллен Уайт, об этом?

Одним из самых убедительных доказательств достоверности событий, изложенных в Священном Писании, является то, что правда в нем не замалчивается, а грехи главных героев не утаиваются. Многие будут утверждать, что не так уж сложно достоверно зафиксировать подробности повседневной жизни, однако доказано, что люди не могут беспристрастно описать историю жизни своего современника. Почти так же трудно изложить, ни на йоту не уклоняясь от правды, историю жизни какого-либо человека или группы людей, с деятельностью которых мы хорошо знакомы. Человеческий ум настолько склонен к предубеждению, что практически не способен беспристрастно и нелицеприятно описать истину. В зависимости от того, симпатизирует автор данному человеку или не симпатизирует ему, он либо выставляет его добродетели в намеренно преувеличенном и ярком свете, либо слишком выпукло и безжалостно показывает его промахи. Каким беспристрастным ни пытается быть историк, все критики согласятся, что добиться этого чрезвычайно трудно.

Свидетельства для церкви, т. 4, стр. 9.2

Симптаии не должны были руководить Божьими писцами при написании Священного Писания, дабы весть Божья не была искажена.

А что вестница пишет о том, кто мог контролировать растановку запятых в ее вестях?

Хотя я так же завишу от Духа Господнего при описании моих видений, как и при получении их, тем не менее слова, которые я использую при описании увиденного, являются моими собственными, за исключением тех слов, которые были сказаны мне ангелом и которые я всегда привожу как прямую речь.

Избранные вести, т. 1, стр. 37.1

Слова, запятые — они человеческие, но вот где поставить запятую, это зависело от вдохновения от Духа Божия, оказываемое на разум писца. Это не должно было зависеть от чувств и симпатий писца, но всегда должна сохраняться задумка Автора.

Теперь давайте рассмотрим одно предложение вестницы из книги «Основы здорового питания».

Но сначала хотел бы попросить читателя попробовать самому поставить запятую, на свое усмотрение, исходя из вашей симпатии к мясной пище. Можете попробовать ставить запятые в разных местах, и вы увидите разницу в значении прочитанного.

Я процитирую пока без знаков припинания:

Когда мясо едят часто оно не успевает перевариваться и разлагается в желудке что приводит к болезням.

Итак, вы скорее всего уловили разницу в значении предложения исходя из того, где вы поставили запятую.

А теперь о самой проблеме…

Насколько я помню, я попал на эту цитату через поиск, когда искал разные места в трудах вестницы касательно гниения и разложения. Поэтому я не читал контекст этой главы, но в моей голове был другой контекст: мне говорят, что мясо можно есть, только немного и не часто. И кода я прочитал русский перевод в этой книге, я сразу же увидел, что это может служить доказательством, что мясо можно есть, только редко. Итак:

Когда мясо едят часто, оно не успевает перевариваться и разлагается в желудке, что приводит к болезням.

Основы здорового питания, стр. 383.4

Итак, запятая которая стоит после слова «часто», дает понять, что проблему переваривания мяса и его разложения в желудке можно избежать, если есть его не «часто», то есть, редко.

Но даже если бы запятая стояла верно, все равно мясо оказывает страшный вред, ибо весь абзац звучит так:

Те, кто использует в пищу мясо, пренебрегают всеми предостережениями, которые по этому вопросу дал Бог. У таких людей нет доказательств того, что они ходят безопасными путями. Их действия нельзя ничем оправдать. На животном мире лежит проклятие Божье. Когда мясо едят часто, оно не успевает перевариваться и разлагается в желудке, что приводит к болезням. Рак, всевозможные опухоли и легочные заболевания в большинстве случаев бывают вызваны употреблением мясной пищи.

Основы здорового питания, стр. 383.4

Мне всё равно было бы страшно его есть. И я не ем. Но закончим разговор про запятую.

В оригинале запятая стоит в другом месте:

Many times when meat is eaten, it decays in the stomach, and creates disease.

Часто, когда съедят мясо, оно гниет в желудке, и вызывает болезни.

Counsels on Diet and Foods, p. 383.4

В английском оригинале роль смысловой запятой здесь играет союз «when», то есть, «когда». Но можно просто оставить официальный русский перевод, только поставив запятую в правильном месте:

Когда мясо едят, часто оно не успевает перевариваться и разлагается в желудке, что приводит к болезням.

Итак, правильное прочтение этого предложения дает нам еще один серьезный призыв отказа от мясной пищи: мясо часто не успевает перевариваться и может гнить в желудке. И не важно, редко ли мы его едим, или даже совсем немного.

Возлюбленный! молюсь, чтобы ты здравствовал и преуспевал во всем, как преуспевает душа твоя.

3 Иоанна 1:2

Молоканов Владимир
координатор Отдела духовно-исторического наследия
Майкопской общины церкви АСД КЧО